<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Englisch Lernen Online</title>
	<atom:link href="http://englisch-lernen-online.net/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://englisch-lernen-online.net</link>
	<description>das Informationsportal rund ums Lernen der englischen Sprache</description>
	<lastBuildDate>Tue, 26 Jan 2010 10:48:45 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Englisch lernen mit Youtube</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/lernsendungen/englisch-lernen-mit-youtube/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/lernsendungen/englisch-lernen-mit-youtube/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 10:48:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bene</dc:creator>
				<category><![CDATA[Lernsendungen]]></category>
		<category><![CDATA[authentisches Material]]></category>
		<category><![CDATA[BBC Learning English]]></category>
		<category><![CDATA[Lernvideo]]></category>
		<category><![CDATA[Redewendungen]]></category>
		<category><![CDATA[Video]]></category>
		<category><![CDATA[Video Aussprache]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=741</guid>
		<description><![CDATA[Mit Youtube hab ich bisher in erster Linie Videos von schlechter Qualit&#228;t und h&#228;ufig auch recht niedrigem Niveau verbunden. Allerdings habe ich festgestellt, dass dort auch zunehmend professionelle und inhaltlich ansprechende Videos ver&#246;ffentlicht werden. Da habe ich mir die Frage gestellt, ob es dort auch interessante Videos f&#252;r Englisch-Lernende gibt und wie diese einzusch&#228;tzen sind. [...]

<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/lernsendungen/spielerisch-englisch-lernen-flirt-english-the-game/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Spielerisch Englisch lernen: Flirt English &#8211; The Game'>Spielerisch Englisch lernen: Flirt English &#8211; The Game</a>&nbsp;&nbsp;Planet Schule ist die Online-Plattform des Schulfernsehen von SWR und...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/sonstiges/englisch-lernen-mit-webquests/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Englisch lernen mit WebQuests'>Englisch lernen mit WebQuests</a>&nbsp;&nbsp;In diesem Beitrag m&#246;chte ich mit WebQuests eine recht neue...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/hoeren/englisch-lernen-mit-dvd-filmen/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Englisch lernen mit DVD-Filmen'>Englisch lernen mit DVD-Filmen</a>&nbsp;&nbsp;Fast jeder hat sie daheim liegen: DVDs mit Spielfilmen, Dokumentation,...</li></ul></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Mit <a href="http://youtube.com/" target="_blank">Youtube</a> hab ich bisher in erster Linie Videos von schlechter Qualit&#228;t und h&#228;ufig auch recht niedrigem Niveau verbunden. Allerdings habe ich festgestellt, dass dort auch zunehmend professionelle und inhaltlich ansprechende Videos ver&#246;ffentlicht werden. Da habe ich mir die Frage gestellt, ob es dort auch interessante Videos f&#252;r Englisch-Lernende gibt und wie diese einzusch&#228;tzen sind. Die Ergebnisse meiner Recherche findet ihr in diesem Beitrag.<span id="more-741"></span>Lerninhalte f&#252;r Sprachen Lernende kann man in zwei Kategorien unterteilen: Zum einen gibt es authentische Inhalte. Das sind fremdsprachige Inhalte, die sich nicht speziell an Lernende der Sprache richten, so z.B. Nachrichten und Reportagen amerikanischer Fernsehsender sowie englischsprachige Lieder. Davon unterscheidet man Lerninhalte, die speziell f&#252;r Lernende erstellt oder aufbereitet wurden. Letztere kommen insbesondere bei Anf&#228;ngern zum Einsatz, da authentischen Materialien zu anspruchsvoll sind und Lernende daher schnell &#252;berfordern. Auf Youtube findet ihr eine Vielzahl von Inhalten beider Kategorien.</p>
<h2>Youtube als Quelle f&#252;r authentische Materialien</h2>
<p>Youtube ist eine gro&#223;artige Quelle f&#252;r authentische Inhalte. Stellvertretend m&#246;chte ich hier den<a href="http://www.youtube.com/user/cnn?blend=1" target="_blank"> Youtube Kanal von CNN</a> sowie die  <a href="http://www.youtube.com/user/barackobamadotcom?blend=1" target="_blank">Youtube Seite von Barack Obama</a> anf&#252;hren. Die Bereitstellung der Videos &#252;ber das Netz hat gegen&#252;ber dem Fernsehen den gro&#223;en Vorteil, dass Lernhilfen, wie <a href="http://englisch-lernen-online.net/woerterbuch/dictleoorg-das-englisch-deutsch-online-woerterbuch/" target="_blank">W&#246;rterb&#252;cher</a> und  erg&#228;nzende Materialien schnell aufgerufen werden k&#246;nnen. So findet ihr bspw. in der Video-Beschreibung vieler Videos von CNN einen Link zum entsprechenden Artikel bzw. Themenbereich auf der <a href="http://edition.cnn.com/" target="_blank">Webseite des Nachrichtenportals</a>.</p>
<h2>Videos f&#252;r Englisch Lernende</h2>
<p>Auch speziell f&#252;r Englisch-Lernende produzierte Videos findet man auf Youtube in gro&#223;er Anzahl. Die meisten drehen sich dabei um Erkl&#228;rungen und Erl&#228;uterungen zur englischen Sprache. Allerdings werden in den meisten Videos die medienspezifischen Vorteile von Videos nicht ann&#228;hernd ausgesch&#246;pft. Mit Videos lassen sich gegen&#252;ber einer Webseite mit Bild und Text ein reichhaltigeres und auch unterhaltsames Lernen realisieren. Lehrende, die in ihren Videos nur einen Text ablesen, k&#246;nnten diesen genauso gut mit einer Audioversion auf einer Webseite ver&#246;ffentlichen.</p>
<p>Nachfolgend empfehlenswerte Video-Serien f&#252;r Englisch-Lernende, die das Potential von Videos (teilweise) aussch&#246;pfen:</p>
<h3>BBC Learning English &#8211; The Teacher</h3>
<p><a href="http://www.youtube.com/profile?user=bbclearningenglish" target="_blank">In dieser Serie</a> werden verschiedene englische Idioms (Redensarten, Redewendungen) aus den Bereichen &#8220;Essen und Trinken&#8221;, &#8220;Tiere&#8221; und &#8220;K&#246;rper&#8221; in unterhaltsamer Art und Weise vorgestellt. Eine &#220;bersicht &#252;ber die einzelnen Beitr&#228;ge sowie dass Skript zu den einzelnen Videos gibt es unter <a href="http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/multimedia/the_teacher/" target="_blank">BBC &#8211; The Teacher</a>. Wirklich empfehlenswert!</p>
<h3>JenniferESL &#8211; English Lessons</h3>
<p><a href="http://www.youtube.com/profile?user=JenniferESL&amp;view=playlists" target="_blank">In der Playlist von Jennifer</a> findet ihr viele Lernvideos zu verschiedenen Bereichen der englischen Sprache, darunter zur Grammatik, Wortschatz und Aussprache. Gerade letzteres l&#228;sst sich durch Videos gut vermitteln.</p>
<h3>Learn English with Steve-Peppy</h3>
<p><a href="http://www.youtube.com/view_play_list?p=DAE43288ACF0FC8F" target="_blank">Steve-Peppy gibt in seinen Videos</a> Antworten auf verschiedene Fragestellungen (&#8221;peppy questions&#8221;) von Lernenden. In dem Beschreibungstext der Videos sind h&#228;ufig &#220;bungen verlinkt, die der Autor zus&#228;tzlich auf seiner Webseite anbietet.</p>
<h3>The Alex and Jim Show</h3>
<p>In dieser <a href="http://www.youtube.com/user/AlexandJim" target="_blank">Videoserie </a> bringen euch Alex (aus Deutschland) und Jim (aus den USA) verschiedene Aspekte der englischen Sprache n&#228;her. Der Schwerpunkt liegt dabei auf landeskundlichen Themen.</p>
<h2>Fazit und Diskussion</h2>
<p>Um ehrlich zu sein, h&#228;tte ich nicht gedacht, so viele empfehlenswerte Lernvideos auf Youtube vorzufinden. Allerdings ist die Ursache auch darin zu sehen, dass viele Anbieter Youtube als zus&#228;tzliche M&#246;glichkeit nutzen, um Lernende zu erreichen. Dass die BBC tolle Angebote f&#252;r Englisch-Lernende produziert, war mir nicht neu; dass diese auf Youtube bequem abgerufen werden k&#246;nnen, wusste ich aber bisher nicht.</p>
<p>Wie sch&#228;tzt du die hier vorgestellten Video-Serien ein? Kennst du noch weitere gute Lernvideos? Dann schreib bitte einen kurzen Kommentar. Ich werden diese dann in dem Artikel ber&#252;cksichtigen.</p>
<p>&#220;brigens: Im Artikel <a href="http://englisch-lernen-online.net/konversation/kommentare-schreiben/" target="_self">Kommentare schreiben</a> findet ihr hilfreiche Redewendungen und W&#246;rterlisten um eure Meinung zu einem Video in englischer Sprache kund zu tun.</p>


<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/lernsendungen/spielerisch-englisch-lernen-flirt-english-the-game/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Spielerisch Englisch lernen: Flirt English &#8211; The Game'>Spielerisch Englisch lernen: Flirt English &#8211; The Game</a>&nbsp;&nbsp;Planet Schule ist die Online-Plattform des Schulfernsehen von SWR und...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/sonstiges/englisch-lernen-mit-webquests/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Englisch lernen mit WebQuests'>Englisch lernen mit WebQuests</a>&nbsp;&nbsp;In diesem Beitrag m&#246;chte ich mit WebQuests eine recht neue...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/hoeren/englisch-lernen-mit-dvd-filmen/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Englisch lernen mit DVD-Filmen'>Englisch lernen mit DVD-Filmen</a>&nbsp;&nbsp;Fast jeder hat sie daheim liegen: DVDs mit Spielfilmen, Dokumentation,...</li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/lernsendungen/englisch-lernen-mit-youtube/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: beim Essen</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-beim-essen/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-beim-essen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 10:03:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[at meals]]></category>
		<category><![CDATA[beim Essen]]></category>
		<category><![CDATA[conversation at meals]]></category>
		<category><![CDATA[Gastgeber auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[höfliche Redewendungen Essen auf Englisch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1288</guid>
		<description><![CDATA[Wenn man bei der Gastfamilie, Bekannten, Freunden oder Gesch&#228;ftspartnern im englischsprachigen Ausland zum Essen eingeladen ist, ist man vielleicht etwas gehemmt weil man bef&#252;rchtet etwas Falsches oder Unh&#246;fliches zu sagen. Damit euch nicht vor Schreck das Essen im Hals stecken bleibt, nenne ich euch hier die wichtigsten Floskeln.

Hier ein kleiner Beispieldialog f&#252;r euch:
host= Gastgeber; guest= [...]

<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-im-restaurant/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Im Restaurant'>Dialoge: Im Restaurant</a>&nbsp;&nbsp;What would you like to eat? So oder so &#228;hnlich...</li></ul></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Wenn man bei der Gastfamilie, Bekannten, Freunden oder Gesch&#228;ftspartnern im englischsprachigen Ausland zum Essen eingeladen ist, ist man vielleicht etwas gehemmt weil man bef&#252;rchtet etwas Falsches oder Unh&#246;fliches zu sagen. Damit euch nicht vor Schreck das Essen im Hals stecken bleibt, nenne ich euch hier die wichtigsten Floskeln.<br />
<span id="more-1288"></span><br />
Hier ein kleiner Beispieldialog f&#252;r euch:<br />
host= Gastgeber; <span class="dialog-strong">guest= Gast</span></p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Would   you like some more meat or salad ?</td>
<td valign="top">H&#228;ttest du gerne noch etwas Fleisch oder Salat?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>No, thank you. I can&#8217;t manage any   more.</strong></td>
<td valign="top"><strong>Nein danke. Ich schaffe nicht noch etwas.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Are you sure?</td>
<td valign="top">Bist du   sicher?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>Just a bit more salad, please. Everything   tastes really delicious.</strong></td>
<td valign="top"><strong>Nur etwas   Salat noch, bitte. Alles schmeckt wirklich sehr k&#246;stlich.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">I   am glad you like it.</td>
<td valign="top">Ich bin froh, dass es dir schmeckt.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Weitere Redewendungen mit denen Essen angeboten wird sind: &#8220;How about another (piece of)&#8230;?&#8221;, &#8220;There&#8217;s an&#8230; if you like.&#8221; oder &#8220;Please help yourself to another&#8230;&#8221;.</p>
<p>Falls ihr das angebotene Essen annehmen wollt, dann k&#246;nnt ihr erwidern: &#8220;Yes, please. But not too much.&#8221; H&#246;flich ablehnen k&#246;nnt ihr mit &#8220;No, thank you, I can&#8217;t manage any more.&#8221; Die Briten w&#252;rden hier umgangssprachlich sagen, &#8220;I am stuffed&#8221; oder &#8220;I am filled up&#8221;, was soviel hei&#223;t wie &#8220;Ich bin voll&#8221;.</p>
<p>Nun kennt ihr die wichtigsten Grundlagen. Enjoy your meal! Und erz&#228;hlt uns doch wie ihr mit dem Vokabular zurechtgekommen seid. Schreibt uns dazu einfach einen Kommentar.</p>


<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-im-restaurant/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Im Restaurant'>Dialoge: Im Restaurant</a>&nbsp;&nbsp;What would you like to eat? So oder so &#228;hnlich...</li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-beim-essen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: nach dem Weg fragen</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-nach-dem-weg-fragen/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-nach-dem-weg-fragen/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 10:03:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[ask for the way]]></category>
		<category><![CDATA[asking the way]]></category>
		<category><![CDATA[auf Englisch nach dem Weg fragen]]></category>
		<category><![CDATA[den Weg erklären]]></category>
		<category><![CDATA[nach dem Weg fragen Englisch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1144</guid>
		<description><![CDATA[Irgendwann verlaufen wir uns alle einmal. Besonders leicht passiert das im Ausland. Damit ihr in solchen F&#228;llen wisst wie ihr nach dem Weg fragen k&#246;nnt, habe ich euch hier einige Formulierungshilfen aufgelistet.Wenn ihr jemanden bitten wollt, euch den Weg zu beschreiben, k&#246;nnt ihr das folgenderma&#223;en tun:
Redewendungen: nach dem Weg fragen




Englisch


Deutsch



Excuse me please. Can you  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1420" title="nach-weg-fragen" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/09/nach-weg-fragen.jpg" alt="nach-weg-fragen" width="180" height="120" />Irgendwann verlaufen wir uns alle einmal. Besonders leicht passiert das im Ausland. Damit ihr in solchen F&#228;llen wisst wie ihr nach dem Weg fragen k&#246;nnt, habe ich euch hier einige Formulierungshilfen aufgelistet.<span id="more-1144"></span>Wenn ihr jemanden bitten wollt, euch den Weg zu beschreiben, k&#246;nnt ihr das folgenderma&#223;en tun:</p>
<h2>Redewendungen: nach dem Weg fragen</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Excuse me please. Can you   tell me the way to&#8230;?</td>
<td valign="top">Entschuldigen Sie bitte. K&#246;nnen Sie mir den Weg zum/nach&#8230;   nennen?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Sorry, I am a stranger   here. Could you tell me the way to…, please ?</td>
<td valign="top">Entschuldigen Sie, ich bin hier fremd. K&#246;nnten Sie mir den   Weg zu… beschreiben?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Can you   tell me how to get to (the)&#8230;?</td>
<td valign="top">K&#246;nnen Sie mir sagen wie man zu/nach… kommt?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">What’s the   best way to get to (the)…?</td>
<td valign="top">Was ist der beste Weg um zu/nach… zu kommen?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Is there   a ….closeby?</td>
<td valign="top">Gibt es ein/e… in der N&#228;he?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Where is (the)&#8230;?</td>
<td valign="top">Wo ist (der/die)…?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">How do I   get to (the)&#8230;</td>
<td valign="top">Wie komme   ich zu…?</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Redewendungen: den Weg beschreiben</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top"><strong>Englisch</strong></td>
<td valign="top"><strong>Deutsch</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Yes, of   course. Keep straight on, then turn left/right. It’s the first road/house on   the left.</td>
<td valign="top">Ja, nat&#252;rlich.   Gehen Sie geradeaus weiter, dann biegen Sie rechts/links ab. Es ist die   erste Stra&#223;e/das erste Haus auf der linken Seite.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Sure. You   have to go across the big junction near the roundabout. Then go straight   ahead. At the traffic lights turn right . Then you’re there.</td>
<td valign="top">Nat&#252;rlich. Sie m&#252;ssen die gro&#223;e Kreuzung in der N&#228;he des   Kreisverkehrs &#252;berqueren. Dann gehen Sie geradeaus weiter. An den n&#228;chsten Ampeln   biegen Sie rechts ab. Dann sind Sie da.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Go straight down this street for two blocks. Turn   left when you get to Maple     Street. It&#8217;s on the left hand side.</td>
<td valign="top">Gehen Sie zwei H&#228;userblocks lang geradeaus die Stra&#223;e   hinunter. Biegen Sie links ab, wenn Sie zu Maple Street kommen. Es ist auf   der linken Seite.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Sorry, I don’t live around here.</td>
<td valign="top">Entschuldigung, ich komme nicht von hier.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Hier k&#246;nnt ihr euch eine solche Situation anh&#246;ren, ansehen und die Vokabeln w&#228;hrenddessen mitlesen:<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/auRTQeR9IVo&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;start=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/auRTQeR9IVo&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;start=0" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p class="spacer-top">Um euch zu bedanken, k&#246;nnt ihr einfach &#8220;Thanks, for your help.&#8221; sagen. Worauf euer Gegen&#252;ber vielleicht so etwas wie &#8220;You&#8217;re welcome. You can&#8217;t miss it.&#8221; ( &#8220;Bitte. Sie k&#246;nnen es nicht verfehlen&#8221;) sagen k&#246;nnte.</p>
<p>Probiert es doch bei eurem n&#228;chsten Urlaub einmal aus. Eine Gelegenheit dazu bietet sich bestimmt.<br />
Viel Erfolg! Und lasst uns wissen ob es funktioniert hat oder falls nicht, wo ihr gelandet seid. :)<br />
Gerne k&#246;nnt ihr uns auch R&#252;ckmeldung zu unserem Artikel oder Anregungen zu weiteren wichtigen Dialogthemen geben.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-nach-dem-weg-fragen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: Personen beschreiben</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-personen-beschreiben/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-personen-beschreiben/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 08:44:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[Aussehen beschreiben auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[characterise persons]]></category>
		<category><![CDATA[Charakter beschreiben Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Menschen beschreiben Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Personen beschreiben Englisch]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1278</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;..na, du wei&#223;t schon .. die dings.&#8221; Ist es euch auch schon einmal passiert, dass ihr &#252;ber eine Person geredet habt und euch deren Name nicht mehr einfiel? Da hilft dann oft nur die Person dem Gespr&#228;chspartner zu beschreiben, sodass dieser erraten kann um wen es geht. Findet das Gespr&#228;ch auf Englisch statt, ist die [...]

<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/business-english/dialoge-telefonieren-telephone-talk/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Telefonieren &#8211; Telephone Talk'>Dialoge: Telefonieren &#8211; Telephone Talk</a>&nbsp;&nbsp;‚Hello? Who is speaking?’ So k&#246;nnte es von der anderen...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-hobbys/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Hobbys'>Dialoge: Hobbys</a>&nbsp;&nbsp;Wenn man Gleichaltrige trifft m&#246;chte man sich h&#228;ufig &#252;ber seine...</li></ul></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;..na, du wei&#223;t schon .. die dings.&#8221; Ist es euch auch schon einmal passiert, dass ihr &#252;ber eine Person geredet habt und euch deren Name nicht mehr einfiel? Da hilft dann oft nur die Person dem Gespr&#228;chspartner zu beschreiben, sodass dieser erraten kann um wen es geht. Findet das Gespr&#228;ch auf Englisch statt, ist die ganze Sache etwas schwieriger, denn oft fehlen einem dann die richtigen Worte. Damit ihr auch auf Englischen fit seid Personen zu beschreiben, habe ich euch hier die wichtigsten Formulierungen aufgelistet. <span id="more-1278"></span></p>
<h2>Aussehen: he/she (is)&#8230;</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">tall/   small</td>
<td valign="top">gro&#223;/klein</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">big/fat/slim</td>
<td valign="top">dick/fett/d&#252;nn</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">well-built</td>
<td valign="top">gut gebaut</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">athletic</td>
<td valign="top">sportlich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">attractive/ unattractive</td>
<td valign="top">attraktiv/ unattraktiv</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">young, middle-aged,   old</td>
<td valign="top">jung, mittleren   Alters, alt</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">a baby, a   toddler, a child, a teenager, an adolescent ,an elderly person</td>
<td valign="top">ein Baby, ein Kleinkind, ein Kind, ein Teenager, ein/e   Jugendliche/r, ein Senior/in</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">wearing glasses</td>
<td valign="top">tr&#228;gt eine   Brille</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">has got dark/   black/ blond/ brown/ red hair</td>
<td valign="top">hat dunkles, schwarzes blondes, braunes, rotes Haar</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">has got long,   short, straight, curly</td>
<td valign="top">hat langes, kurzes, glattes, lockiges Haar.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">good- looking/ugly</td>
<td valign="top">gutaussehend/   h&#228;sslich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">sexy, cute</td>
<td valign="top">sexy, s&#252;&#223;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Achtung: Wenn ihr sagen wollt, dass jemand gut ausseht m&#252;sst ihr bei manchen Verben darauf achten ob ihr einen Mann oder eine Frau beschreibt. Bei M&#228;nnern sagt man “he is handsome”, bei Frauen sagt man „she is pretty&#8221; oder &#8220;gorgeous&#8221;.</p>
<h2>Beschreibung des Charakters</h2>
<h3>Positive Eigenschaften: he/she is&#8230;</h3>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">careful</td>
<td valign="top">vorsichtig</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">clever</td>
<td valign="top">schlau</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">intelligent</td>
<td valign="top">intelligent, klug</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">chatty</td>
<td valign="top">gespr&#228;chig (geschw&#228;tzig)</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">open-minded, outgoing</td>
<td valign="top">aufgeschlossen, kontaktfreudig</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">cool</td>
<td valign="top">cool</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">enthusiastic</td>
<td valign="top">begeistert</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">fun/ funny</td>
<td valign="top">lustig</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">happy</td>
<td valign="top">gl&#252;cklich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">friendly</td>
<td valign="top">freundlich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">easy-going</td>
<td valign="top">l&#228;ssig, unbeschwert</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">helpful</td>
<td valign="top">hilfsbereit</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">interesting</td>
<td valign="top">interessant</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">nice</td>
<td valign="top">nett</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">polite</td>
<td valign="top">h&#246;flich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">responsible</td>
<td valign="top">verantwortungsbewusst</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">well- organised</td>
<td valign="top">Gut organisiert</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">tidy</td>
<td valign="top">ordentlich</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h3>Negative Eigenschaften: he/she is&#8230;</h3>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">boastful</td>
<td valign="top">prahlerisch, &#252;berheblich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">boring</td>
<td valign="top">langweilig</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">careless</td>
<td valign="top">achtlos, unvorsichtig, nachl&#228;ssig</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">grumpy</td>
<td valign="top">m&#252;rrisch, brummig, schlecht gelaunt</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">unfriendly</td>
<td valign="top">unfreundlich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">loud, noisy</td>
<td valign="top">laut,</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">annoying</td>
<td valign="top">nervig, l&#228;stig</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">crazy</td>
<td valign="top">verr&#252;ckt</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">lazy</td>
<td valign="top">faul</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">nervous</td>
<td valign="top">nerv&#246;s</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">sad, unhappy</td>
<td valign="top">traurig, ungl&#252;cklich</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">stupid</td>
<td valign="top">bl&#246;d</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">arrogant</td>
<td valign="top">arrogant, eingebildet</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">untidy</td>
<td valign="top">unordentlich</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="spacer-top">Ich hoffe das hilft euch weiter. Falls ihr Anregungen, Kritik oder Fragen habt schreibt uns einfach einen Kommentar.</p>


<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/business-english/dialoge-telefonieren-telephone-talk/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Telefonieren &#8211; Telephone Talk'>Dialoge: Telefonieren &#8211; Telephone Talk</a>&nbsp;&nbsp;‚Hello? Who is speaking?’ So k&#246;nnte es von der anderen...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-hobbys/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Hobbys'>Dialoge: Hobbys</a>&nbsp;&nbsp;Wenn man Gleichaltrige trifft m&#246;chte man sich h&#228;ufig &#252;ber seine...</li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-personen-beschreiben/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: Sich verabschieden</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 08:07:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[Abschied]]></category>
		<category><![CDATA[Auf Wiedershehen]]></category>
		<category><![CDATA[farewell]]></category>
		<category><![CDATA[Goodbye]]></category>
		<category><![CDATA[Redewendungen Phrases Verabschiedung]]></category>
		<category><![CDATA[See you]]></category>
		<category><![CDATA[Take care]]></category>
		<category><![CDATA[tschüss auf englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Verabschiedung]]></category>
		<category><![CDATA[Verabschiedung auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Verabschiedung Übersetzung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=240</guid>
		<description><![CDATA[Wenn man ein Gespr&#228;ch beenden will und dann pl&#246;tzlich nur noch rumstottert, weil einem nicht mehr einf&#228;llt, wie man sich richtig auf Englisch verabschiedet, kann es schnell peinlich werden. Um diese Situation zu vermeiden, lies doch nachfolgenden Artikel.

Genauso wie man bei der Begr&#252;&#223;ung H&#246;flichkeitsformeln wie &#8220;Nice to meet you&#8221; verwendet, sollte man solche auch beim [...]

<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Begr&#252;&#223;ung'>Dialoge: Begr&#252;&#223;ung</a>&nbsp;&nbsp;Wer hat nicht schon mal vor einem Englisch-Muttersprachler gestanden und...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-personen-beschreiben/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Personen beschreiben'>Dialoge: Personen beschreiben</a>&nbsp;&nbsp;&#8220;..na, du wei&#223;t schon .. die dings.&#8221; Ist es euch...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uebers-wetter-und-jahreszeiten-reden/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: &#220;bers Wetter und Jahreszeiten reden'>Dialoge: &#220;bers Wetter und Jahreszeiten reden</a>&nbsp;&nbsp;Es stimmt &#8211; Briten reden liebend gerne &#252;bers Wetter. Oft...</li></ul></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1407" title="verabschiedung" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/10/verabschiedung1.jpg" alt="verabschiedung" width="180" height="120" />Wenn man ein Gespr&#228;ch beenden will und dann pl&#246;tzlich nur noch rumstottert, weil einem nicht mehr einf&#228;llt, wie man sich richtig auf Englisch verabschiedet, kann es schnell peinlich werden. Um diese Situation zu vermeiden, lies doch nachfolgenden Artikel.<br />
<span id="more-240"></span><br />
Genauso wie man bei der Begr&#252;&#223;ung H&#246;flichkeitsformeln wie &#8220;Nice to meet you&#8221; verwendet, sollte man solche auch beim Abschied nicht vergessen. Dabei gibt es mehrere M&#246;glichkeiten:</p>
<ul>
<li>Man kann entweder warten, was der Gespr&#228;chspartner sagt und das dann einfach zur&#252;ckgeben oder&#8230;</li>
<li>Man sagt etwas wie &#8220;It was good to see you!&#8221; oder &#8220;It was great to see you again!&#8221;, wenn man den anderen kennt und ihn l&#228;nger nicht gesehen hat, oder&#8230;</li>
<li>Man sagt &#8220;It was nice meeting you.&#8221;, wenn man den anderen vorher nicht gekannt hat.</li>
</ul>
<p>Au&#223;erdem sollte man auch aus Gr&#252;nden der H&#246;flichkeit nicht vergessen, dem anderen etwas zu w&#252;nschen, zum Beispiel: &#8220;Have a good day&#8221; oder &#8220;Enjoy!&#8221; (wenn er/sie irgendwo hingeht, wor&#252;ber man vorher gesprochen hat).</p>
<p>Ganz am Ende entspricht dann dem deutschen, f&#246;rmlichen &#8220;Auf Wiedersehen&#8221; das englische &#8220;Goodbye&#8221;. G&#228;ngiger sind aber Kurzformen wie &#8220;Bye!&#8221; / &#8220;Bye bye!&#8221; oder dem deutschen &#8220;Bis bald/Bis dann&#8221; entsprechend &#8220;See you&#8221; oder &#8220;See you tomorrow/ soon/ on Wednesday/ &#8230;&#8221; Ganz oft sagen Muttersprachler auch einfach nur &#8220;Take care!&#8221;, was soviel hei&#223;t wie &#8220;Mach&#8217;s gut!&#8221;.</p>
<h3>Tipp</h3>
<p>Auf der Webseite des Bayerischen Rundfunks habe ich einen Podcast zum Thema &#8220;Hello and Goodbye&#8221; gefunden. In dieser Sendung werden viele Beispiele erw&#228;hnt und &#8211; besonders gut f&#252;r den Englischlerner &#8211; der Beitrag wird abwechselnd auf deutsch und auf englisch gesprochen. <a href="http://download.br-online.de/imperia/md/audio/podcast/import/2008_01/2008_01_30_15_00_14_podcast_radiowissen_touch04_31_a.mp3" target="_blank"> Hier kannst du ihn anh&#246;ren</a></p>
<p class="spacer-top">Ich hoffe, der Artikel hat dir weitergeholfen! Ich freue mich &#252;ber Feedback. St&#246;ber mal in unserem Archiv, dort findest du auch einen Artikel zur <a href="http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/" target="_self">Begr&#252;&#223;ung im Englischen</a>.</p>


<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Begr&#252;&#223;ung'>Dialoge: Begr&#252;&#223;ung</a>&nbsp;&nbsp;Wer hat nicht schon mal vor einem Englisch-Muttersprachler gestanden und...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-personen-beschreiben/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Personen beschreiben'>Dialoge: Personen beschreiben</a>&nbsp;&nbsp;&#8220;..na, du wei&#223;t schon .. die dings.&#8221; Ist es euch...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uebers-wetter-und-jahreszeiten-reden/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: &#220;bers Wetter und Jahreszeiten reden'>Dialoge: &#220;bers Wetter und Jahreszeiten reden</a>&nbsp;&nbsp;Es stimmt &#8211; Briten reden liebend gerne &#252;bers Wetter. Oft...</li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: Begr&#252;&#223;ung</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 05 Oct 2009 08:49:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Simone</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[Begrüßung]]></category>
		<category><![CDATA[Begrüßung auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[greetings]]></category>
		<category><![CDATA[Guten Tag]]></category>
		<category><![CDATA[Hallo]]></category>
		<category><![CDATA[Hello]]></category>
		<category><![CDATA[Hi]]></category>
		<category><![CDATA[sich begrüßen]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung Begrüßung]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=72</guid>
		<description><![CDATA[Wer hat nicht schon mal vor einem Englisch-Muttersprachler gestanden und sich gefragt &#8220;Begr&#252;&#223;en die sich jetzt  genau wie wir mit einem &#8216;Hi&#8217; oder einem &#196;quivalent von &#8216;Guten Tag&#8217; ??&#8221; Man stammelt dann irgendwas vor sich hin in der Hoffnung, dass es stimmt und vergisst schnell die H&#246;flichkeitsformeln, die in den englischsprachigen Kulturen Brauch sind. [...]

<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Sich verabschieden'>Dialoge: Sich verabschieden</a>&nbsp;&nbsp;Wenn man ein Gespr&#228;ch beenden will und dann pl&#246;tzlich nur...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/seine-meinung-aeussern/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Seine Meinung &#228;u&#223;ern'>Dialoge: Seine Meinung &#228;u&#223;ern</a>&nbsp;&nbsp;Wart ihr schon einmal in eine Diskussion mit Austauschsch&#252;lern, Gasteltern...</li></ul></div>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1411" title="begruessung" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/09/begruessung.jpg" alt="begruessung" width="120" height="181" />Wer hat nicht schon mal vor einem Englisch-Muttersprachler gestanden und sich gefragt &#8220;Begr&#252;&#223;en die sich jetzt  genau wie wir mit einem &#8216;Hi&#8217; oder einem &#196;quivalent von &#8216;Guten Tag&#8217; ??&#8221; Man stammelt dann irgendwas vor sich hin in der Hoffnung, dass es stimmt und vergisst schnell die H&#246;flichkeitsformeln, die in den englischsprachigen Kulturen Brauch sind. Lies hier weiter, um zu erfahren, wie man sich im Englischen richtig begr&#252;&#223;t.</p>
<p><span id="more-72"></span></p>
<p>Mit &#8220;Hi&#8221; oder &#8220;Hello&#8221; f&#228;hrt man immer gut, sie sind die Standard-Begr&#252;&#223;ungen in der englischen Sprache. &#8220;Good Day&#8221; existiert zwar, ist aber sehr formal und wird kaum genutzt. Wer aber jemandem dem Deutschen entsprechend einen guten Tag w&#252;nschen will, sagt &#8220;Good afternoon&#8221;. Dies kann der Tageszeit ensprechend variieren zu &#8220;Good morning&#8221; oder &#8220;Good evening&#8221;. Mehrere bekannte Leute werden oft mit einem &#8220;Hey/Hi Guys&#8221; begr&#252;&#223;t.</p>
<p>Trifft man auf einen bisher Unbekannten, ist es Brauch, der Begr&#252;&#223;ung ein &#8220;Nice to meet you!&#8221; anzuschlie&#223;en. Bei Bekannten sagt man gerne &#8220;Good to see you!&#8221;</p>
<p>Es gilt au&#223;erdem bei den Amerikanern als selbstverst&#228;ndlich, der Begr&#252;&#223;ung ein &#8220;How are you?&#8221; beizuf&#252;gen. Achtung, dieses &#8220;how are you&#8221; bedeutet zwar &#8220;wie geht es dir?&#8221;, ist aber nicht wirklich eine Frage nach deinem Gem&#252;tszustand, sondern lediglich eine H&#246;flichkeitsformel. Man w&#252;rde hier nie erwidern &#8220;Actually, I am really pissed off and I had a terrible day.&#8221; Man reagiert mit einem &#8220;Good, how are you?&#8221;.</p>
<p>Achtung, die Briten sagen stattdessen &#8220;How do you do?&#8221;.</p>
<h3>Tipp</h3>
<p>Auf den Websiten des Bayerischen Rundfunks habe ich einen Podcast zum Thema &#8220;Hello and Goodbye&#8221; gefunden. In dieser Sendung werden viele Beispiele erw&#228;hnt und &#8211; besonders gut f&#252;r den Englischlerner &#8211; der Beitrag wird abwechselnd auf deutsch und auf englisch gesprochen. <a href="http://download.br-online.de/imperia/md/audio/podcast/import/2008_01/2008_01_30_15_00_14_podcast_radiowissen_touch04_31_a.mp3" target="_blank"> Hier kannst du ihn anh&#246;ren</a></p>
<p class="spacer-top">Ich hoffe, du hast mit diesem Beitrag gelernt, wie du jemanden auf Englisch begr&#252;&#223;en kannst. Hast du noch andere Vorschl&#228;ge als die, die ich erw&#228;hnt habe? Vielleicht interessiert dich auch der Artikel zu &#8220;<a href="http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/" target="_self">sich verabschieden</a>&#8220;.</p>


<br/><br/><div>Ähnliche Beitrage:<ul><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Sich verabschieden'>Dialoge: Sich verabschieden</a>&nbsp;&nbsp;Wenn man ein Gespr&#228;ch beenden will und dann pl&#246;tzlich nur...</li><li><a href='http://englisch-lernen-online.net/konversation/seine-meinung-aeussern/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Dialoge: Seine Meinung &#228;u&#223;ern'>Dialoge: Seine Meinung &#228;u&#223;ern</a>&nbsp;&nbsp;Wart ihr schon einmal in eine Diskussion mit Austauschsch&#252;lern, Gasteltern...</li></ul></div>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: Sich und andere Vorstellen</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialog-sich-und-andere-vorstellen/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialog-sich-und-andere-vorstellen/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 07:11:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[auf Englisch Vorstellen]]></category>
		<category><![CDATA[introduce oneself]]></category>
		<category><![CDATA[introduce others]]></category>
		<category><![CDATA[sich auf Englisch vorstellen]]></category>
		<category><![CDATA[sich Vorstellen auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[sich Vorstellen Redewendungen]]></category>
		<category><![CDATA[Vorstellung Freundeskreis]]></category>
		<category><![CDATA[Vorstellung Personen]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1021</guid>
		<description><![CDATA[Wart ihr schon einmal in der Situation, dass ihr euch oder jemand anderes im Ausland vorstellen wolltet? Da steht man nun und wei&#223; nicht so recht wie man anfangen soll. Dabei will man doch gerade zu Beginn des Gespr&#228;chs einen guten Eindruck hinterlassen. Wie ihr euch zum Beispiel beim Sch&#252;leraustausch den Gasteltern, oder im Urlaub [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1412" title="vorstellung" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/09/vorstellung.jpg" alt="vorstellung" width="180" height="120" />Wart ihr schon einmal in der Situation, dass ihr euch oder jemand anderes im Ausland vorstellen wolltet? Da steht man nun und wei&#223; nicht so recht wie man anfangen soll. Dabei will man doch gerade zu Beginn des Gespr&#228;chs einen guten Eindruck hinterlassen. Wie ihr euch zum Beispiel beim Sch&#252;leraustausch den Gasteltern, oder im Urlaub neuen Bekannten oder auch Gesch&#228;ftspartnern vorstellen k&#246;nnt, erfahrt ihr hier.</p>
<p><span id="more-1021"></span></p>
<h2>Sich selbst vorstellen</h2>
<p>Wenn ihr euch euren Gasteltern oder anderen Jugendlichen bzw. neuen Bekannten vorstellen wollt, reicht im Normalfall ein einfaches &#8220;Hello, my name is ..&#8221; oder &#8220;Hello, I am&#8230;&#8221;. Auch m&#246;glich w&#228;re ein schlichtes &#8220;Hello&#8221; gefolgt von eurem Namen.<br />
Die passende Antwort hierauf w&#228;re &#8220;Nice to meet you&#8221; /&#8221;Pleased to meet you&#8221;/ &#8220;Nice to see you&#8221; oder auch das etwas f&#246;rmlichere &#8220;How do you do?&#8221;</p>
<h2>Andere Vorstellen</h2>
<p>Wenn ihr euren Gasteltern, Bekannten etc. beispielsweise einen Freund von euch vorstellen wollt, k&#246;nntet ihr das mit den einleitenden Worten &#8221; I&#8217;d like you to meet my friend &#8230;&#8221; oder &#8220;This is my friend&#8230; &#8221; tun. F&#246;rmlicher w&#228;re die &#196;u&#223;erung &#8220;May I introduce my friend &#8230; &#8220;.</p>
<p>Ist man sich unsicher ob zwei Personen sich bereits kennen, kann man sich mit &#8220;Have you met &#8230;&#8221; erkundigen in wieweit sich die Personen vertraut sind.</p>
<p>Das folgende Video zeigt euch wies gemacht wird. ;)<br />
Schaut es euch einmal an, und versucht im zweiten, wiederholenden Teil, die S&#228;tze mitzusprechen.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/5Kzhn99jOIY&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/5Kzhn99jOIY&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<h2>F&#246;rmliche Begegnungen</h2>
<p>Bei f&#246;rmlicheren Anl&#228;ssen zum Beispiel unter Gesch&#228;ftspartnern, spricht man sich in der Regel zwar mit Mr. und Mrs. an, beim Vorstellen fallen diese Titel jedoch normalerweise weg. Es hei&#223;t also nicht &#8220;Hello, I am Mr. Smith.&#8221;, sondern &#8220;Hello, I am Marc Smith&#8221;. Einen Doktortitel kann man gegebenenfalls nennen, wenn man die Beziehung sehr f&#246;rmlich halten m&#246;chte. Hier w&#252;rde man sich dann als &#8220;Dr. Maier&#8221; vorstellen. Legt man weniger Wert auf derlei Titel, kann man mit der Bemerkung &#8220;Oh, please call me Tom&#8221; das Eis brechen.</p>
<p>Ich hoffe ihr seid nun f&#252;r alle Begegnungen ger&#252;stet. Zumindest der Anfang eines Gespr&#228;chs, d&#252;rfte euch nicht mehr allzu schwer fallen. Hilfreiche Tipps f&#252;r den Gespr&#228;chsanfang findet ihr auch im Artikel &#8220;<a href="http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-begruessung/" target="_self">Begr&#252;&#223;en</a>&#8220;. F&#252;r viele weitere wichtige Sprechsituationen wie &#8220;<a href="http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-einkaufen/" target="_self">Einkaufen</a>&#8221; oder &#8220;<a href="http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-sich-verabschieden/" target="_self">sich verabschieden</a>&#8220;, findet ihr in den jeweiligen Artikeln, die passenden Redewendungen.<br />
Es w&#252;rde mich sehr interessieren, ob euch die hier vorgestellten S&#228;tze geholfen haben oder ob ihr noch andere Vorschl&#228;ge f&#252;r wichtige Situationen habt. Schreibt uns doch einfach einen Kommentar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialog-sich-und-andere-vorstellen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: &#220;bers Wetter und Jahreszeiten reden</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uebers-wetter-und-jahreszeiten-reden/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uebers-wetter-und-jahreszeiten-reden/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 21 Sep 2009 16:37:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[auf Englisch übers Wetter reden]]></category>
		<category><![CDATA[Jahreszeiten Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[seasons Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[talk about the weather]]></category>
		<category><![CDATA[über Jahreszeiten reden Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[übers Wetter reden Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[weather phrases]]></category>
		<category><![CDATA[weather vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[Wetter Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Wetter Redewendungen]]></category>
		<category><![CDATA[Wetter Vokabeln]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1163</guid>
		<description><![CDATA[Es stimmt &#8211; Briten reden liebend gerne &#252;bers Wetter. Oft beginnt ein Gespr&#228;ch mit den Worten &#8220;Terrible weather today, isn&#8217;t it!&#8221; oder &#8220;Beautiful day, huh!&#8221;. Der Grund f&#252;r diese Wetterbesessenheit ist, dass es ein neutrales Thema darstellt, mit dem man leicht ein Gespr&#228;ch beginnen kann. Und zwar egal mit wem, sei es dem Nachbarn, dem [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1415" title="wetter-gespraech-reden" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/09/wetter-gespraech-reden.jpg" alt="wetter-gespraech-reden" width="180" height="120" />Es stimmt &#8211; Briten reden liebend gerne &#252;bers Wetter. Oft beginnt ein Gespr&#228;ch mit den Worten &#8220;Terrible weather today, isn&#8217;t it!&#8221; oder &#8220;Beautiful day, huh!&#8221;. Der Grund f&#252;r diese Wetterbesessenheit ist, dass es ein neutrales Thema darstellt, mit dem man leicht ein Gespr&#228;ch beginnen kann. Und zwar egal mit wem, sei es dem Nachbarn, dem Kollegen, der Zufallsbekanntschaft an der Bushaltestelle oder Fremden. Wenn ihr mitreden wollt, dann lest hier weiter welche Redewendungen die gebr&#228;uchlichsten sind.<span id="more-1163"></span></p>
<p>Egal ob man mit Freunden, Fremden oder Verwandten redet, gute &#8220;conversation starter&#8221; k&#246;nnen folgende S&#228;tze sein:</p>
<h2>A und <span style="color: #0000ff;">B </span>beginnen ein Gespr&#228;ch &#252;ber das Wetter:</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">A: What&#8217;s it like out?</td>
<td valign="top">A: Wie ist es drau&#223;en?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>B: It’s miserable out./ It’s a bit   nippy outside.</strong></td>
<td valign="top"><strong>B: Es ist trist drau&#223;en./ Es ist etwas k&#252;hl drau&#223;en.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">A: How’s the weather?</td>
<td valign="top">A: Wie ist das Wetter?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>B: It’s ten below. (-10 degrees)</strong></td>
<td valign="top"><strong>B: Es hat 10 Grad minus.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">A: Lovely day, isn’t it?</td>
<td valign="top">A: Herrlicher Tag, nicht wahr?</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>B: We couldn’t ask for a better   day than this.</strong></td>
<td valign="top"><strong>B: Wir k&#246;nnten uns keinen besseren Tag w&#252;nschen.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">A: What strange weather   we&#8217;re having!</td>
<td valign="top">A: Was f&#252;r seltsames Wetter wir haben!</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>B: Yeah, terrible.</strong></td>
<td valign="top"><strong>B: Ja, schrecklich.</strong></td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">A: It doesn&#8217;t look   like it&#8217;s going to stop raining today.</td>
<td valign="top">A: Es sieht nicht so aus, als w&#252;rde es heute nochmal aufh&#246;ren zu regnen.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top"><strong>B: Yeah, you’re right. I think   I’ll stay in.</strong></td>
<td valign="top"><strong>B: Ja, du hast Recht. Ich glaube, ich bleibe drinnen.</strong></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Hier habe ich euch einige W&#246;rter aufgelistet mit denen ihr gutes und schlechtes Wetter beschreiben k&#246;nnt.</p>
<h2>Gutes Wetter</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s sunny.</td>
<td valign="top">Es ist sonnig.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">We have got mild weather.</td>
<td valign="top">Wir haben mildes Wetter.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">I think it’ll clear up.</td>
<td valign="top">Ich denke es wird aufklaren.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s going to stay warm-</td>
<td valign="top">Es wird warm bleiben.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s so hot!</td>
<td valign="top">Es ist so hei&#223;!</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Schlechtes Wetter</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s going to rain by the   looks of it.</td>
<td valign="top">Es sieht nach Regen aus.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s cold.</td>
<td valign="top">Es ist kalt.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s chilly (Umgangssprache)   outside.</td>
<td valign="top">Es ist frostig drau&#223;en.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Hier habe ich ein super Video f&#252;r, das alle wichtigen Wetter Vokabeln enth&#228;lt und von native speakern gesprochen wird.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/rn1BxewN-kQ&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;start=1:38;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/rn1BxewN-kQ&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;start=1:38;" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<h2>Jahreszeiten</h2>
<p>Gerne wird das Thema Wetter auch auf die Jahreszeiten ausgedehnt. M&#246;gliche S&#228;tze sind hierf&#252;r beispielsweise:</p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s going to be a sunny   spring.</td>
<td valign="top">Es wird ein sonniger Fr&#252;hling werden.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s going to be a lovely   summer</td>
<td valign="top">Es wird ein herrlicher Sommer werden.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s going to be a wet   autumn.</td>
<td valign="top">Es wird ein Nasser Herbst werden.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">It’s going to be a cold   winter.</td>
<td valign="top">Es wird ein kalter Winter werden.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="spacer-top">Probiert das Thema Wetter doch einfach mal bei eurer n&#228;chsten Begegnung mit Briten aus. Ihr werdet erstaunt sein wie gut es funktioniert. Gerne k&#246;nnt ihr uns von euren Erlebnissen und Erfahrungen berichten. Falls ihr Redewendungen f&#252;r weitere Themen ben&#246;tigt, schreibt uns einfach einen Kommentar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uebers-wetter-und-jahreszeiten-reden/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dialoge: Uhrzeit</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uhrzeit/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uhrzeit/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Sep 2009 15:27:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[Landeskunde]]></category>
		<category><![CDATA[asking the time]]></category>
		<category><![CDATA[Englisch Uhrzeit]]></category>
		<category><![CDATA[nach der Uhrzeit fragen auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[nach der Zeit fragen]]></category>
		<category><![CDATA[time]]></category>
		<category><![CDATA[Uhr]]></category>
		<category><![CDATA[Uhrzeit Phrases Redewendungen]]></category>
		<category><![CDATA[Uhrzeit Vokabeln Wortschatz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1202</guid>
		<description><![CDATA[&#8220;What time is it?&#8221; wird man in England, USA oder sonst wo im Ausland gerne mal gefragt. Um auf diese Frage zu antworten gibt es im Englischen mehrere M&#246;glichkeiten. Damit ihr nicht um eine Antwort verlegen seid, wenn ihr nach der Uhrzeit gefragt werdet, stelle ich euch hier die g&#228;ngigsten Antwortm&#246;glichkeiten vor.

&#160;
Grunds&#228;tzlich gibt es zwei [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1417" title="uhrzeit" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/09/uhrzeit.jpg" alt="uhrzeit" width="120" height="180" />&#8220;What time is it?&#8221; wird man in England, USA oder sonst wo im Ausland gerne mal gefragt. Um auf diese Frage zu antworten gibt es im Englischen mehrere M&#246;glichkeiten. Damit ihr nicht um eine Antwort verlegen seid, wenn ihr nach der Uhrzeit gefragt werdet, stelle ich euch hier die g&#228;ngigsten Antwortm&#246;glichkeiten vor.</p>
<p><span id="more-1202"></span></p>
<div style="clear:both">&nbsp;</div>
<p>Grunds&#228;tzlich gibt es zwei M&#246;glichkeiten zu antworten.</p>
<h2>1. Variante</h2>
<p>Bei der f&#246;rmlicheren Variante k&#246;nnt ihr die Stunden vor den Minuten nennen. Das geht so:</p>
<p>Beispiel: 8 Uhr 45 (8:45) -&gt; <em>It&#8217;s eight forty-five.</em></p>
<p>Ist es weniger als 10 Minuten nach einer vollen Stunde, wird die Null als &#8220;oh&#8221; ausgesprochen.<br />
12 Uhr 9 (12:09) -&gt; <em>It&#8217;s twelve (oh) nine</em>.</p>
<p>Um anzuzeigen, dass man von 10 Uhr morgens spricht f&#252;gt man ein <strong>am</strong> an. Beispiel: <em>&#8220;It&#8217;s 10 a.m.&#8221;.</em> Das kommt von lat.<strong> a</strong>nte <strong>m</strong>eridiem und hei&#223;t  before noon also zu deutsch vor dem Mittag. Gemeint ist damit alles vor 12 Uhr mittags. Meint man nachmittags/abends f&#252;gt man <strong>pm</strong> an. Zum Beispiel: <em>&#8220;It&#8217;s 2 p.m.&#8221;</em> Das kommt von lat.<strong> p</strong>ost meridiem, und bedeutet after noon, also nach dem Mittag.</p>
<h2>2. Variante:</h2>
<p>Die gebr&#228;uchlichere Variante ist, die Minuten vor der Stunde zu sagen. F&#252;r 1-30 Minuten nach jeder vollen Stunde verwendet man hier den Ausdruck: &#8220;It&#8217;s &#8230; minutes <strong>past</strong> &#8230; &#8220;der vorhergegangenen Stunde. Beispiel:<em> It&#8217;s fifteeen minutes <strong>past</strong> seven.</em></p>
<p>Ab der 31. Minute bis zur 59. Minute nach einer vollen Stunde, sagt man <em>&#8220;It&#8217;s &#8230; minutes <strong>to</strong>&#8230; </em>der kommenden vollen Stunde. Beispiel:<em> It&#8217;s 17 minutes <strong>to</strong> 10.</em></p>
<p>Volle Stunden werden einfach mit einem <em>&#8220;It&#8217;s &#8230;&#8217;o clock&#8221;</em> ausgedr&#252;ckt. Beispiel: <em>&#8220;It&#8217;s five o&#8217;clock.&#8221;</em></p>
<p>Eine Viertelstunde nach/vor hei&#223;t <em>&#8220;quarter past/to&#8230;&#8221;</em>. Eine halbe Stunde nach/vor hei&#223;t <em>&#8220;half past/to&#8230;&#8221;</em>.</p>
<p>Unter <a href="http://www.ego4u.com/en/cram-up/vocabulary/time">ego4u.com</a> k&#246;nnt ihr euch hierzu ein sehr hilfreiches Schaubild einer Uhr anschauen.</p>
<p>In der Alltagssprache spricht man wie im Deutschen auch, nicht von fifteen o&#8217;clock, sondern von three o&#8217;clock. Es gibt also alle Zahlem bis 12. Durch hinzuf&#252;gen von &#8220;<em>in the morning&#8221;, &#8220;in the afternoon&#8221;</em>, oder &#8220;<em>at night&#8221;</em>, wird klar welches three 0&#8242; clock gemeint ist. Anstatt &#8220;12 o&#8217; clock at night&#8221; kann man auch sagen &#8221; <em>at midnight</em>&#8220;. Anstatt &#8221; 12 o&#8217; clock in the morning&#8221;, kann man auch sagen, &#8220;<em>at </em><em lang="en">midday</em><em> / </em><em lang="en">noon</em><em>&#8220;.</em></p>
<p>In diesem Video k&#246;nnt ihr Fragen und Antworten zum Thema Uhrzeit anh&#246;ren, sehen und mitlesen:</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/dPu2mwvIGUg&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/dPu2mwvIGUg&amp;hl=de&amp;fs=1&amp;" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>So, nun m&#252;sste das &#8220;timing&#8221; stimmen. ;) Am Anfang mag das alles etwas verwirrend sein, aber wenn ihr euch das Schaubild mit der Uhr einpr&#228;gt, habt ihr die wichtigsten Grundlagen und k&#246;nnt unbek&#252;mmert Auskunft geben, wenn ihr nach der Uhrzeit gefragt werdet. Hat euch das Video gefallen? Hat euch der Artikel geholfen? Schreibt uns doch einen Kommentar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/dialoge-uhrzeit/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Pr&#228;sentieren</title>
		<link>http://englisch-lernen-online.net/konversation/praesentieren/</link>
		<comments>http://englisch-lernen-online.net/konversation/praesentieren/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 07:41:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Christine</dc:creator>
				<category><![CDATA[Konversation]]></category>
		<category><![CDATA[Power Point Präsentation]]></category>
		<category><![CDATA[Präsentieren auf Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Präsentieren Redewendungen Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Präsentieren Vokabeln Englisch]]></category>
		<category><![CDATA[Präsentieren Wortschatz Vokabeln]]></category>
		<category><![CDATA[presentation vocabulary]]></category>
		<category><![CDATA[presenting in English]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://englisch-lernen-online.net/?p=1156</guid>
		<description><![CDATA[Ob in der Schule, im Studium oder Beruf, irgendwann sieht sich fast jeder einmal vor der Aufgabe etwas auf Englisch zu pr&#228;sentieren. Damit dies gut gelingt, verrate ich euch hier einige wichtige Redewendungen und Formulierungen, die ihr in eure Pr&#228;sentation einbauen k&#246;nnt. Sie helfen euch dabei, die Pr&#228;sentation f&#252;r den Zuh&#246;rer &#252;bersichtlich zu strukturieren.

Begr&#252;&#223;ung und [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-1406" title="praesentation" src="http://englisch-lernen-online.net/wp-content/uploads/2009/10/praesentation.jpg" alt="praesentation" width="180" height="148" />Ob in der Schule, im Studium oder Beruf, irgendwann sieht sich fast jeder einmal vor der Aufgabe etwas auf Englisch zu pr&#228;sentieren. Damit dies gut gelingt, verrate ich euch hier einige wichtige Redewendungen und Formulierungen, die ihr in eure Pr&#228;sentation einbauen k&#246;nnt. Sie helfen euch dabei, die Pr&#228;sentation f&#252;r den Zuh&#246;rer &#252;bersichtlich zu strukturieren.<br />
<span id="more-1156"></span></p>
<h2>Begr&#252;&#223;ung und Einleitung</h2>
<p>Mit folgenden Phrasen k&#246;nnt ihr eure Zuh&#246;rer begr&#252;&#223;en.</p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Good   morning, ladies and gentlemen/ everyone</td>
<td valign="top">Guten Morgen meine Damen und Herren/ miteinander</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">My name   is…</td>
<td valign="top">Mein Name   ist…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">I’d like   to present to you…/ talk to you about/ tell you about/ show you…</td>
<td valign="top">Ich w&#252;rde Ihnen gerne… vorstellen/Ihnen gerne   &#252;ber&#8230;erz&#228;hlen/ Ihnen gerne &#8230; zeigen.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Feel free   to ask any questions you like as we go along.</td>
<td valign="top">Fragen Sie einfach jegliche Fragen w&#228;hrend wir   voranschreiten.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">If you   have any questions you’d like to ask, I’ll be happy to answer them.</td>
<td valign="top">Falls Sie irgendwelche Fragen haben, die sie gerne stellen   m&#246;chten, beantworte ich Ihnen diese gerne.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Perhaps   we can leave any questions you may have until the end of the presentation.</td>
<td valign="top">Vielleicht k&#246;nnen wir jegliche Fragen, die Sie eventuell   haben, bis zum Ende der Pr&#228;sentation aufsparen.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>&#220;berblick</h2>
<p>Ihr solltet euren Zuh&#246;rern immer auch einen kurzen &#220;berblick &#252;ber den Verlauf der Pr&#228;sentation geben. Dazu k&#246;nnt ihr beispielsweise sagen:</p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">First of   all, I’ll&#8230;</td>
<td valign="top">Zun&#228;chst, werde ich&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Firstly,   I will…</td>
<td valign="top">Zuerst werde ich&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">To start   with, I would like to…</td>
<td valign="top">Um zu beginnen, w&#252;rde ich gerne…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Let’s begin by&#8230;</td>
<td valign="top">Lasst uns mit &#8230; beginnen.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">I’ll   start by&#8230;</td>
<td valign="top">Ich werde mit &#8230;.beginnen.</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Secondly, I will…</td>
<td valign="top">Als zweites werde ich&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Then I’ll &#8230;</td>
<td valign="top">Dann werde ich&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Next, I will</td>
<td valign="top">Als n&#228;chstes werde ich&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">After that&#8230;.</td>
<td valign="top">Danach&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Later&#8230;</td>
<td valign="top">Sp&#228;ter&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Lastly, I’ll&#8230;.</td>
<td valign="top">Schlie&#223;lich/ Letztlich werde ich&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Finally,&#8230;</td>
<td valign="top">Schlie&#223;lich…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">To finish up&#8230;</td>
<td valign="top">Um abzuschlie&#223;en&#8230;</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Beispiele</h2>
<p>Beispiele k&#246;nnt ihr folgenderma&#223;en ank&#252;ndigen:</p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">A good   example on this is&#8230;</td>
<td valign="top">Ein gutes Beispiel hierf&#252;r ist…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">For   example,&#8230;/For instance…</td>
<td valign="top">Zum Beispiel&#8230;</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">As an   illustration…</td>
<td valign="top">Als ein   Beispiel…</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>&#220;berleitung</h2>
<p>Um zu einem weiteren Punkt eurer Pr&#228;sentation &#252;berzuleiten, sind folgende Redewendungen n&#252;tzlich:</p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Next…</td>
<td valign="top">Als N&#228;chstes…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Let me   turn now to&#8230;</td>
<td valign="top">Lassen Sie mich nun zu… kommen</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Now we&#8217;ll   move on to&#8230;</td>
<td valign="top">Jetzt gehen wir &#252;ber zu…</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Zusammenfassung</h2>
<p>Zum Abschluss ist es sinnvoll noch einmal die wichtigsten Punkte eurer Pr&#228;sentation zu wiederholen. Diese Phrasen helfen euch dabei:</p>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">In   conclusion,&#8230;</td>
<td valign="top">Abschlie&#223;end…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Right,   let&#8217;s sum up…</td>
<td valign="top">Ok, lasst   uns zusammenfassen…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">I&#8217;d like   now to recap&#8230;&#8221;</td>
<td valign="top">Ich w&#252;rde jetzt gerne wiederholen…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">To sum   up…</td>
<td valign="top">Um …zusammenzufassen…</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">In conclusion</td>
<td valign="top">Zusammengefasst….</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h2>Abschluss und Bedanken</h2>
<table class="dialog" border="1">
<tbody>
<tr>
<td valign="top">
<h4>Englisch</h4>
</td>
<td valign="top">
<h4>Deutsch</h4>
</td>
</tr>
<tr>
<td valign="top">Thank you   for your attention. If you have got any questions, I’ll be happy to answer   them.</td>
<td valign="top">Vielen Dank f&#252;r Ihre Aufmerksamkeit. Wenn Sie Fragen   haben, beantworte ich Ihnen diese gerne.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="spacer-top">So, nun d&#252;rfte nichts mehr schief gehen. Viel Erfolg und &#8220;good luck&#8221; bei der Pr&#228;sentation!</p>
<p>Falls ihr euch ausgiebiger &#252;ber das Thema Pr&#228;sentieren auf Englisch informieren wollt, dann schaut doch mal auf der Seite der Hochschule f&#252;r Technik, Wirtschaft und Kultur Leipzig vorbei. Auf der Webseite der HTWK Leipzig findet ihr <a href="https://learn.sz.htwk-leipzig.de/wc/main.php?tool=ShortGuides&amp;subtool=pres4" target="_blank">weitere hilfreiche  Redewendungen, sowie Informationen zum Pr&#228;sentieren allgemein</a>. Auch zu Themen wie Negotiating (Verhandeln) oder Lecture (Vortrag/Vorlesung)  findet ihr Formulierungshilfen. St&#246;bert doch einfach einmal.</p>
<p>Haben euch die hier aufgelisteten Redewendungen geholfen? Schreibt uns einfach einen Kommentar.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://englisch-lernen-online.net/konversation/praesentieren/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
